Silvia Bonardi, YuChun Chen, Francesco Coda, Elisa Deval, YuFang Hu, Meiri Ishida, Sayaka Ito, Anastasia Kandaraki, Sanaa Khalil, Marisa Leenutaphong, JunChang Lu, Lucia Massei, Carla Movia, Deema Murad, Evert Nijland, Sarah Ordóñez, Alessia Prati, Enrica Prazzoli, Yara Diaz Salles, Lucy Sarneel, Yanis Turcarelli, Gabi Veit, Robean Visschers, Shuang Yue
Hat帽 ｜ iron wire, crochet / 鐵線編織
Moments, images, words, and questions showing up in front of my eyes, the reality surrounding it stopped; with the pulsating rhythm, they appeared and disappeared.
A shiver goes down my back; moments, images, words, questions, moments, images, words, questions, moments, images, words, questions.. Doubts of myself are growing. Reality and unreality. Which is the method to stop this mechanism of thinking? Knitting is my answer, my mantra, my shelter. Vortex of thoughts and paranoia transformed by action, step by step, new feelings, new calm. The Iron wire smells, colours my hands and cuts my fingers. I feel pain and it's part of the process; it's hard, slow and constantly in repetition. Is it hope, what I'm looking for? A way for healing?
Lightness and emptiness, rough and sharp, silent and parasite. Visible and invisible.
YuChun Chen 陳郁君
Object 物件 ｜glass, Akoya pearl / 玻璃，日本Akoya珍珠
Preciousness: the quality of being very valuable because of being rare, expensive, or important.
With all the environmental issues and climate change of our planet at this moment, our mother nature has become the most precious thing in this world. We human beings have been abusing it and not until this point that we start to be aware of its preciousness.
Using Akoya pearl as a metaphor of our mother nature, a glass bubble is blown around the pearl and enclose it as if the pearl is under the "protection" of the glass. However, the bubble is usually something ephemeral and the glass itself so fragile. Using fragility to protect preciousness, I'd like to bring awareness and feeling of cherishing and treasuring our delicate mother nature.
1. Bobo 2. La Metta 3. Giambo 4. La Coda 5. Kekko
Brooch別針 ｜ silver, lava, ruby-zoisite, cubic zirconia, marble, granite / 銀，火山岩，紅寶黝簾石，鋯石，大理石，花崗岩
Time is precious and free time is even more important because we have to do activities that further our mental and physical state. For me, time is best used when I go into nature with friends and we rock climb. It is more than a sport, it is a mental/physical research of limits, and the climbing community has given me people with whom I can share my personal goals and who inspire me to achieve them. This series of brooches is a collection of friends who have given me the motivation to push forward, find my limits and share lots of fun along the way.
1. 'Lichene #1 地衣 #1'
Pendant項鍊｜ silver, shakudo, ebony wood, silk / 銀，赤銅，烏木，絲綢
2. 'Lichene #2 地衣 #2'
Earring 耳環 ｜ silver, shakudo, shibuichi / 銀，赤銅，四分一
I imagine a night of dark and moon,
with endless rain.
YuFang Hu 胡毓芳
Necklace項鍊｜silver, 18k gold / readymade, paper, silk, velvet, brass/ 銀，18k金 / 現成物，紙，絲綢，天鵝絨，黃銅
旨在回應當代對於珠寶首飾的想像，寶石刻意的缺席所產生的「空間」，企圖引發觀者思考曾經存 在於那個空間的事物為何; 透過觀者的參與，寶石實以其缺席之姿重申其存在的事實，與觀者共同 完成了一條寶石項鍊。
As a response to a conception of precious jewellery, the recessed facets deliberately form a space between the diamond and its absence, which allows viewers to contemplate what used to be there. Through its non-presence the existence is reiterated; just as every jewellery created, a piece of jewellery reminds us of a thought, story or a loved one by their very absence.
1-2. Brooch別針｜ cast glass, silver / 鑄造玻璃，銀
作品的靈感來自德國現實主義作家迪奧多·史篤姆(Theodor Storm)的短篇小說《三色菫》(Viola Tricolor / 1874年)。
Hortus Conclusus is the Latin for an enclosed garden.
This artwork inspired by the short novel of Theodor Storm, "Viola Tricolor" (1874).
The story about human fragility and the joy of life evokes sense of timeless beauty and abundant color images.
I had an interest in the original German text of this story. Fortunately, I had a very good text by native language (Japanese) but I needed to try to translate in English by myself.
Because seeing from different directions enriches interpretation.
This is the same way as drawing, sketching and all creative experiments.
I recorded some of those traces in my sketchbook.
And the result of their combination is formed as my jewelry pieces.
1. 'Umegasane 梅重'
2. 'Canary 金糸雀色'
Necklace項鍊｜hand dyed silk, silk thread, iron wire, resin / 手染絲，絲線，鐵線，樹脂
Returning, repeating, are not the things I personally prefer to do, I rather look for new places, new things, but I have started to realize returning and repeating have their beauty in them, and there are matters I do like in these two acts. As many people say, everything change, even if I do return to the same place, it is not the same, even if I do repeat making same pieces, they are never the same. Realizing that, feeling that with my own experience has freed my mind, acceptance to returning and repeating has opened a new door. Sewing and knitting are acts of repetition, almost like meditation. Searching for new materials, but returning to my favorite, silk, the whole process for these pieces was about returning and repeating, which I feel that expresses my state of life today. It made me realize my creation is telling a story of my life.
1. "Symbiosis 共生 #4"｜Object-brooch物件-別針
maple wood, steel, color / 楓木，鋼，色料
2. "Symbiosis 共生 #6"｜Object-neckpiece物件-項鍊
maple wood, steel, color / 楓木，鋼，色料
Steel and wood, duration and mortality, strength and sensitivity, rigidness and plasticity: the contradictions defining our life and relation to the urban environment are manifested through the materials and forms of this collection of jewelry and objects made for body and space.
Symbiosis means interdependence, coupling, interaction. It refers to the attempt of two different organisms to "support" one another for survival. The geometric aspect of the steel compositions suppresses the organic nature of wood? Or does steel, maybe, support wood's weakness? Does it protect wood from its disorderly self or set its limits?
These jewelry pieces are like poetic metaphors that like the god Janus stands for the combination of opposites: old age and youth, the sun and the moon, war and peace. They embody the interdependent relationships of a universe full of connections, where everything is activated through contrasts, conflict and fragile resolutions.
Kit / Object物件組｜olive wood, iron, leather, brass, elastic / 橄欖木，鐵，皮革，黃銅，彈性帶
'No Space for Abstraction'
When absurdity is itself the reality, the space of freedom and imagination conflicts between our tendency to seek ethical values and significance in life, and our inability to find any in a purposeless, meaningless or chaotic and irrational world.
Figuratively opposing two unbalanced physical actualities could trigger a space of inspiration, a reading in between the lines of absurdity, what imagination fails to convey.
Brooch別針｜alabaster, stainless steel, silver 925 / 雪花石，不銹鋼，925銀
These pieces are a continuation of my MFA project The White Elephant Tale, which looks into the relationship between good and evil in stories like myths and fairytales, and those shared experiences. And how we should pay attention to what we listen to because these stories can hurt you if not careful.
The work is a series of figurative and abstract forms based on subjects of nature, animals, and everyday objects, using hand carving technique and goldsmithing.
I would like to invite everybody to find your stories through my pieces and use them as inspiration, self-expression, or as a reminder of those stories told long ago.
JunChang Lu 陸俊昌
1.Brooch別針｜bottle glass, sterling silver, stainless steel wire / 酒瓶玻璃，銀，不銹鋼線
2. Ring戒指｜bottle glass, sterling silver / 酒瓶玻璃，銀
琢 /zhuo/ is a Chinese word especially used for describing the process of jade carving and polishing, it also has a metaphorical meaning of transforming something common to something special and precious.
My work is mainly about the transformation from non-precious to precious in the metaphysical sense. As a former industrial jewelry designer, I made the turnaround to my contemporary jewelry journey. I have dedicated myself to bottle glass, a common material that gives me a strong visual feeling of jade, my cultural origin.
During the process of transformation, I put love, care, time, effort and also risk into my piece.
I hope this kind of concentrated energy can attract people to touch it, to wear it, to feel it, wondering "what is jewelry for me?"
1. 'Hao Dong東昊'
Necklace項鍊｜yellow gold, pure gold, steel, silk, cotton / 黃金，純金，鋼，絲綢，棉
2. 'Indigo song靛藍之歌'
Brooch別針｜silver, copper, steel, silk, cotton, lapis lazuli, glass beads / 銀，銅，鋼，絲，棉，青金石，玻璃珠
＊註：傳說中馬可·波羅在中國時愛上了忽必烈的女兒東昊（音譯 Hao Dong）。東昊以美妙的歌聲而聞名，並且長期追隨馬可·波羅周遊世界，但最後卻在威尼斯抑鬱而死。
An ancient Venetian legend says that on certain nights, if you are walking along the canals, you can hear the beautiful voice of Hao Dong singing for his beloved husband Marco Polo.*
Legends.... A fine line between imagination and truth, in this poetic border I like to walk.
*Legend has it that Marco Polo fell in love with Kublai Khan's daughter, Hao Dong, during his stay in China. Hao Dong was known for her beautiful voice and has followed Marco Polo to travel around the world, but eventually died tragically in Venice.
1-3 Brooch別針｜steel, silver / 鋼，銀
'球勺匙 1/ 2/ 3'
勺匙、氣球、鐵、鎚子 ; 餵養的器具、慶祝的玩具、工業的材料、重型的工具。 這四個詞之間的關係或許一時很難理解，但它們之間也充滿了可能性。也許它講述的是氣球不再是玩具的橋段，或關於(被)餵養的喜悅，或追憶起在一個荒涼的地方撿到一個破碎的勺匙，亦或是關於那無憂無慮的童年，也或許是這所有小片段的結合。兒童、武器、食物 - 這之間的空間由你自己來填補，你可以任意想像。
'Ballspoon 1/ 2/ 3'
A spoon, a balloon, iron, a hammer. A utensil used to feed, a toy to celebrate, an industrial material, a heavy tool. The link between these four words is hard to grasp, yet the space that lies in between them is full of possibilities. Perhaps it talks about a place where balloons are not toys anymore. Or about the joy of feeding or being fed. It reminisces about that desolated place, where between some junk, you once found a broken spoon. It's the memory of the light heartedness you had when you were a child. Or perhaps it's a combination of all of these thoughts. Children, weapons, food. The space in between is yours to fill, it is yours to imagine.
Sculpture necklace項鍊雕塑 ｜iron nails / 鐵釘
'I am willing to accept, freeing my chest, I am breathing, I am blessed'
Equanimity: A calm mental state. During the last two years, I've been developing the use of fasteners, e.g. nails, staples, and screws to transform into chains and wearable ornaments. Chains date back to the 4th century BC as defense mechanisms in wars. In my work, they symbolize protection and demonstrate power.
Determination and patience are gained through repetitive work. The sturdy material and meditative movements create a sense of control and satisfaction. Connecting the nails one by one till 2133 nails to create one piece. Both feminine and masculine qualities are intertwined, reflecting the importance of balance in lives.
We crave to have control, to achieve perfection, to be able to alter the present and predict the future. But we will never have full control over everything. Learning to accept the flaws of life and be at peace with ourselves, we find beauty in all imperfections.
Necklace項鍊｜silver / 銀
In the past, open metal constructions often formed the basis of jewelry and were also used in clothing such as the crinoline or the corset. I wanted to take the subject 'cage' in a broad sense (fencing, aviaries, construction scaffolding) and then translate it into a series of bracelets, chokers and necklaces. By doing so, the jewelry becomes a portable cage; a metal construction that can be opened and closed by means of hinge systems. The open metal structures are then decorated with fragile materials such as porcelain and glass.
With this series I want to express the contrast between captivity and freedom, beauty and decay, inside and outside, attraction and repulsion, male and female, light and dark, hard and soft.
1. 'Viva la vida生命萬歲'
Necklace項鍊｜iron, silver, copper, wool, cotton thread /鐵，銀，銅，羊毛，棉線
Ring戒指｜iron, silver / 鐵，銀
生命萬歲 / 我們存在
Viva la vida / Existimos
Concepts that seems contradictory. They aren´t. They complement each other.
There is no existence of one without the other. It can be easy to understand when we think about the day and the night. They need each other. Light needs darkness. Only what has been alive can die. Death is part of life, it is manifestation of living.
Maybe is all about movement. Nothing can remain still, Movement is a sign of life.
1. 'CHOKE 嗆'
2. 'STOP 停'
Object/ glove物件/手套 ｜silk crepe, cotton, 925 silver / 真絲縐紗，棉，925銀
About pain and pleasure: the path from the body to the brain of these two opposite sensations is somewhere overlapping and merging into a "Unicum". I'm questioning and seeking for this moment, starting from a subversion of the fixed aesthetic that is commonly attributed to the pain-pleasure - Sado-Maso dualities. Not anymore repulsing, but attractive, not harsh and hard but soft and colorful. The hand and the gesture are the focal point of this exploration: restraining and forcing the movement, describing distances and space with the hands, asking a performance between two bodies, creating an interaction.
The collection presents 3 different levels of interpretation:
- the aesthetic revolution
- the space taken away restraining the wearer
- the space created by the movement of the interaction
Headpiece/ Neckpiece頭飾/頸飾｜walnut wood, brass, brown leather, hardware / 胡桃木，黃銅，棕色皮革，金屬五金
'Device to regulate the flow of excessive information we are subjected to'
Strange machines traveling through time; made a long time ago but only a few weeks old.
Just because we can see their inner mechanism it doesn't mean we understand what they are supposed to do, any more than we understand what's going on inside a computer chip. Someone made them, someone has to use them. By themselves they don't move; they do not solve problems, nor create them. By trying to make sense of a past that could have been, I think about how different the things we interact with every day would be; and how similar the reactions.
There's a fine line between brilliant and lunatic; determined and deluded.
Yara Diaz Salles
1. 'The Weight of Imperialism帝國主義的重量'
Object物件｜gold plated brass / 黃銅鍍金
2. 'inoculation 接種'
Brooch別針｜silver and rhodium plated brass, lead, rubber /黃銅鍍銀/銠，鉛，橡膠
Weapons of Mass Destruction
A century of a silenced war has numbed our freedom.Our history has been written, rewritten and deleted as often as superior duty has required. We are the collapsed historical memory of social power, a source of profit, a market value. A political landscape bombarded by normalized democratization of disinformation. A published narrative endorsed by authoritarian laws of cultural oppression. Reforms of broken models had taught us to conform, but sedation has failed to blind us. A collective resistance with a new language becomes the weapon of choice against authoritarian disciplines. And our educational wealth no longer responds to private interests of ethical bankruptcy. On the other side of the law, our own re-constitution awaits. We will not follow, we will not obey. We will pick up our books, pick up our pens, write our own future and be the new parameters of change.
1. 'Blueprint #2 藍圖 #2'
Necklace項鍊｜zinc, permanent marker ink, varnish / 鋅，永久性墨水，清漆
2. 'Private Territory #4私人領域 #4'
Brooch別針｜zinc, microwood, gourd, epoxy / 鋅，薄木貼面，葫蘆，環氧樹脂
* Blueprint #2
A blueprint is a detailed design of a plan. A branch knows exactly how to grow in a specific shape and structure. Everyone's life is unique; do we have an inevitable destiny? or are we in charge of our own life? Sometimes we need some extra eyes and other times we can do without.
* Private Territory #4
is about the interaction between private and public for both creator and viewer/ wearer.
A jewel as a territory, a certain area belonging to someone, marked by personal elements.
* + #1
Two lines in opposite direction meet in balance.
The words "hang on" mean "wait a minute" or "keep up" and at the same time literally to hang something on. People's lives are not without suffering. From the cradle to the grave we encounter misfortune such as lover's grief, illness, war and mourning. These jewels are meant to encourage to not give up, to Hang On.
Object物件｜brass, steel, copper, silver, gold, rubies, plexiglas /
Empocket, on one's own time.
We need physical rest and mental peace to be fully functional and grow stronger.
I have created a portable empowerment devicefunctioning as a safe space for daily life.
This intimate space reminds you to take time for yourself, release your mind of everyday stress, which recharges you with energy and confidence. Carrying the piece on needed occasions will slowly make you feel the effect of the empowerment and strengthen your mind, until the day you don't need it anymore.
Ring 戒指｜sterling silver / 925銀
4-8 'creatura | Geschöpf'
Spoon匙｜sterling silver / 925銀
這是網子還是火山口景觀？ 地衣還是繡球花序？ 是黃蜂的巢穴還是一片珊瑚，一塊岩石或一張衛星圖像？ 生長，包覆，穿孔和挖空。
Gabi Veit 以世界上最基本的文化物件之一：湯匙來創作。從最基本簡單的幾何形 - 手柄為線條，勺子為圓形 - 發展出琳瑯滿目的多樣形式。
Is it a net or a crater landscape? Lichen or in orescence of a hydrangea? Is it a wasps' nest or a piece of coral, a rock formation or a satellite image? Grown, encased, perforated and hollowed out.
creatura | Geschöpf
Gabi Veit deals with one of the most elementary cultural objects in the world: the spoon. From the basic geometric simplicity - the handle as a line and the spoon as a circle - she develops an overwhelming variety of forms.
Object物件｜silver, plexiglass / 銀，壓克力
From the start, I really liked the exhibition title 'Immagina.' To imagine is something we do when we like to escape reality or to solve problem or when we are in love, we imagine this fancy dinner with this love that is not there (yet). We enter a better world than in reality.
I am flying through my imagination and that's the reason I made a fly. The fly is a brooch. Made out of just wire and wings. Only one thing is missing. The brooching system, so you can only wear the piece in imagination.
Please imagine you wear the fly and become the fly. You fly to the best place you can imagine. When you come back into reality again you have made a beautiful Imaginary journey. The journey was imagination, the remembrance though, is real.
Shuang Yue 岳艭
Object 物件｜zinc / 鋅
"Aphonia" was one of the series of everyday life objects that I have developed within the theme Alienated Body, I started this series through questioning the reality - the over-organization of society and human beings' loss of autonomy.
This object/wall piece reflects that human voice has been so silenced in this large and compact social system. Instead of using the actual ready-made object, I took metalsmithing techniques to build up the whole piece, for me dedicating time on making unpractical objects is also a quiet revolt against the mass-production industry and efficiency-first society.